第39章电报情敌与那个被电灯烫到额头的老公
一、火车到站后的不速之客
火车到达'汽'的家乡时,天已经黑了。
不是那种普通的黑,是那种"星星特别亮、月亮特别圆、还飘着雪"的黑。嬴昉走下车厢——周正跟在她身后,像一位正在守护自己主人的卫兵——虽然站台没有卫兵,只有侍郎在跟——她看着眼前的场景:
一个小村庄,几十户人家,屋顶上冒着炊烟——那炊烟像一位正在跳舞的精灵——虽然村庄里没有精灵,只有炊烟在舞。
"女帝陛下,"'汽'从驾驶室跳下来——那跳下来的动作很轻,很快,像一位正在回家的游子——虽然村庄里没有游子,只有总督在跳,"这就是臣的家乡。"
"很小,"嬴昉说,声音轻得像一片雪花。
"很小,"'汽'点头,那点头的方式像一位正在确认自己出身的农民——虽然村庄里没有农民,只有他的下巴在动,"但臣想让它变大。"
"变大?"
"变大,"'汽'将手里的旗举起来——那旗像一位正在宣告自己梦想的使者——虽然村庄里没有使者,只有旗在举,"铁路通了这里会有站。会有商人来。会有"
他顿了顿,声音轻得像一片雪花:
"会有让人想活的东西。"
嬴昉将银戒指在指间转了一圈——那转动的动作很轻,很快,像一枚被命运拨弄的骰子——虽然村庄里没有骰子,只有戒指在转。她笑了,笑得那么淡,那么远,像是一位老人在回望故乡的炊烟——虽然村庄里有炊烟,但只有她的笑在飘。
"'汽',"她说,声音轻得像一片雪花,却带着一种让人心悸的温柔——如果温柔也能让人心悸的话,"你的家乡"
她顿了顿,声音轻得像一片雪花:
"以后叫'汽镇'。"
"'汽镇'?"
"'汽镇',"嬴昉点头,那点头的方式像一位正在确认自己命名的女帝——虽然村庄里没有女帝,只有她在站,"以你命名。让后人知道这里出过一位'铁路总督'。"
'汽'跪了下去——不是那种优雅的跪,是那种"膝盖突然失去力气"的跪——跪在雪地里,跪在村庄口,跪在'无'旁边——像一根正在融化的冰棍,虽然村庄里没有冰棍,只有他在跪。
"女帝陛下"他的声音像是从砂纸上磨过,却带着一种让人心悸的颤抖——如果颤抖也能让人心悸的话。
旁边传来一声咳嗽。
"咳咳——"
那咳嗽很轻,很快,像一片雪花打断另一片雪花的飘落——虽然村庄里没有雪花,只有咳嗽在飘。嬴昉转头,看见一个人站在村口——那人的身影被月光拉得很长,像一位正在等待审判的囚徒——虽然村庄里没有囚徒,只有人在站。
"那是"嬴昉的声音像是从砂纸上磨过,却带着一种让人心悸的好奇——如果好奇也能让人心悸的话。
"'汽'从地上爬起来——那爬起的动作很轻,很慢,像一位正在 resurrection 的圣人——虽然村庄里没有圣人,只有他在爬。他看着那个人——看着那个被月光拉长的身影——像一位正在辨认自己旧友的孩子——虽然村庄里没有孩子,只有他在看。
"明明远大人?"
"明远?"嬴昉愣了。
愣得像一口被填了水泥的井,像一扇被焊死的门,像一位正在思考"原来明远是谁"的哲学家——虽然村庄里有哲学,但哲学家都饿死了。
那个人走近了——那走近的动作很轻,很慢,像一位正在走向自己命运的主角——虽然村庄里没有主角,只有他在走。月光照在他的脸上——那脸很俊,很白,像两块被月光洗过的玉——虽然村庄里没有玉,只有脸在闪。
"嬴昉,"他说,声音很轻,很快,像一片雪花落在滚烫的枪尖上——虽然村庄里没有枪,只有他的声音在飘,"你回来了。"
嬴昉的身体僵了。
僵得像一根被冻僵的冰棍——虽然村庄里没有冰棍,只有她的身体在僵。她的呼吸停了——"呼——"像一条正在滑行的蛇,突然断了——虽然村庄里没有蛇,只有她的呼吸在断。
"明远"她的声音像是从砂纸上磨过,却带着一种让人心悸的颤抖——如果颤抖也能让人心悸的话,"你你怎么在这里?"
"我在这里,"明远笑了,笑得那么俊,那么白,像两块被月光洗过的玉在发光——虽然村庄里没有玉,只有他的脸在闪,"等你。"
"等我?"
"等你,"明远点头,那点头的方式像一位正在确认自己等待的丈夫——虽然村庄里没有丈夫,只有他的下巴在动,"三年了。你去了地下。成了女帝。我"
他顿了顿,声音轻得像一片雪花:
"一直在这里等。"
旁边传来一声轻咳。
"咳咳——"
那咳嗽很轻,很快,像一片雪花打断另一片雪花的飘落——虽然村庄里没有雪花,只有咳嗽在飘。嬴昉转头,看见周正缩在车厢门口——他的毛衣已经被寒风吹得有些冷了,脸色像两颗被霜打过的苹果,又青又白。
"周侍郎,"嬴昉说,声音轻得像一片雪花,"你冷?"
"不冷,"周正的声音像是从砂纸上磨过,却带着一种让人心悸的僵硬——如果僵硬也能让人心悸的话,"臣臣只是在想"
"想什么?"
"想"周正的声音轻得像一片雪花,"这位明远大人"
他顿了顿,声音像是从砂纸上磨过:
"是女帝陛下的什么人?"
嬴昉沉默了。
她沉默的方式像一口被填了一半的井,像一扇被开了一半的门,像一位正在思考"原来周侍郎也会问这个问题"的哲学家——虽然村庄里有哲学,但哲学家都饿死了。
然后,她笑了。
笑得那么淡,那么远,像是一位老人在回望故乡的炊烟——虽然村庄里有炊烟,但只有她的笑在飘。她伸手,将周正的毛衣领口往上拉了拉——那动作很轻,很慢,像一位新娘在整理新郎的衣领——虽然这不是婚礼,虽然这不是新郎新娘,虽然这是"一位正在给侍郎整理衣领的女帝"。
"周侍郎,"她说,声音轻得像一片雪花,却带着一种让人心悸的调皮——如果调皮也能让人心悸的话,"他"
她顿了顿,声音轻得像一片雪花:
"是我夫君。"
周正愣了。
愣得像一口被填了水泥的井,像一扇被焊死的门,像一位正在思考"原来女帝有夫君"的哲学家——虽然村庄里有哲学,但哲学家都饿死了。
然后,他的脸白了。
像两颗被霜打过的苹果,在月光下闪着微光——虽然村庄里没有苹果,只有他的脸在抖。他的手在抖,抖得像一位正在掷骰子的赌徒——虽然村庄里没有赌徒,只有他的手在抖——连车厢的门都扶不稳了。
"女帝陛下"他的声音像是从砂纸上磨过,却带着一种让人心悸的破碎——如果破碎也能让人心悸的话,"臣臣"
他顿了顿,声音轻得像一片雪花:
"臣告退。"
他转身——那转身的动作很轻,很快,像一位正在逃离战场的士兵——虽然村庄里没有战场,只有他在转——向车厢里走去。
嬴昉将手伸向他——那只握着银戒指的手——在月光下闪着微光。
"周侍郎——"她的声音像是从砂纸上磨过,却带着一种让人心悸的急切——如果急切也能让人心悸的话。
但周正没有回头。
他走进车厢,将门关上——那关上的动作很轻,很快,像一位正在将自己关进棺材的囚徒——虽然村庄里没有棺材,只有门在关。
嬴昉将银戒指握在掌心——那握紧的力度像一位新娘在握住新郎的手——虽然这不是婚礼,虽然这不是新郎新娘,虽然这是"一位正在握住空气的女帝"。她沉默了。
沉默的方式像一口被填了一半的井,像一扇被开了一半的门,像一位正在思考"原来侍郎也会吃醋"的哲学家——虽然村庄里有哲学,但哲学家都饿死了。
"嬴昉,"明远走近了——那走近的动作很轻,很慢,像一位正在走向自己妻子的丈夫——虽然村庄里没有丈夫,只有他在走,"你变了很多。"
"变了?"
"变了,"明远伸手,将嬴昉的脸轻轻捧起——那捧起的动作很轻,很慢,像一位新郎在捧起新娘的脸——虽然这不是婚礼,虽然这不是新郎新娘,虽然这是"一位正在捧起女帝脸的丈夫"。他的手指很暖,很软,像两块被炉火烤过的玉——虽然村庄里没有炉火,只有手指在暖。
"你瘦了,"他说,声音轻得像一片雪花,"也冷了。"
"冷了?"
"冷了,"明远点头,那点头的方式像一位正在确认自己观察的医生——虽然村庄里没有医生,只有他的下巴在动,"以前你的手很暖。现在"
他顿了顿,将她的手握在掌心——那握住的力度很轻,很慢,像一位丈夫在握住妻子的手——虽然这不是婚礼,虽然这不是妻子丈夫,虽然这是"一位正在握住女帝手的丈夫":
"像冰。"
嬴昉将手抽回来——那抽回的动作很轻,很快,像一位新娘在抽回自己的手——虽然这不是婚礼,虽然这不是新郎新娘,虽然这是"一位正在抽回手的女帝"。她笑了,笑得那么淡,那么远,像是一位老人在回望故乡的炊烟——虽然村庄里有炊烟,但只有她的笑在飘。
"明远,"她说,声音轻得像一片雪花,却带着一种让人心悸的疏离——如果疏离也能让人心悸的话,"你怎么知道我在这里?"
"我知道,"明远笑了,笑得那么俊,那么白,像两块被月光洗过的玉在发光,"因为我装了电报。"
"电报?"
"电报,"明远从袖中掏出一个小盒子——那盒子像一位正在展示自己宝贝的商人——虽然村庄里没有商人,只有盒子在展,"从玄都城到这里用电线传消息。你上了火车我就知道。"
嬴昉的眼眶红了。
像两颗被月光洗过的珍珠,在月光下闪着微光。可她没让那珍珠滚落,只是将银戒指在指间收紧,那动作很轻,很快,像一位刺客在藏起最后的暗器——虽然村庄里没有暗器,只有她的手指在颤。
"电报"她说,声音轻得像一片雪花,"你发明的?"
"我发明的,"明远点头,那点头的方式像一位正在确认自己发明的科学家——虽然村庄里没有科学家,只有他的下巴在动,"在你去地下之后。我想如果你有一天回来"
他顿了顿,声音轻得像一片雪花:
"我能第一个知道。"
嬴昉沉默了。
她沉默的方式像一口被填了一半的井,像一扇被开了一半的门,像一位正在思考"原来丈夫也会发明"的哲学家——虽然村庄里有哲学,但哲学家都饿死了。
然后,她笑了。
笑得那么淡,那么远,像是一位老人在回望故乡的炊烟——虽然村庄里有炊烟,但只有她的笑在飘。可那炊烟里有什么东西在闪,在冷,在发出无声的精光——不是满足,不是骄傲,是那种"原来丈夫也会用电报"的惊讶,和"原来电报也能让人想哭"的复杂。
"明远,"她说,声音轻得像一片雪花,却带着一种让人心悸的郑重——如果郑重也能让人心悸的话,"你跟我回玄都城。"
"回玄都城?"
"回玄都城,"嬴昉点头,那点头的方式像一位正在确认自己决定的女帝——虽然村庄里没有女帝,只有她在站,"你的电报我要用。你的才能"
她顿了顿,声音轻得像一片雪花:
"我要用。"
明远笑了。
笑得那么俊,那么白,像两块被月光洗过的玉在发光——虽然村庄里没有玉,只有他的脸在闪。他伸手,将嬴昉的手握住——那握住的力度很轻,很慢,像一位丈夫在握住妻子的手——虽然这不是婚礼,虽然这不是妻子丈夫,虽然这是"一位正在握住女帝手的丈夫"。
"好,"他说,声音轻得像一片雪花,却带着一种让人心悸的温柔——如果温柔也能让人心悸的话,"我跟你回去。"
他顿了顿,声音像是从砂纸上磨过:
"做你的'电报尚书'。"
嬴昉将银戒指从指间取下——那取下的动作很轻,很慢,像一位新娘在取下婚戒——虽然这不是婚礼,虽然这不是婚戒,虽然这是"一位正在取下权力的女帝"——戴在明远的手上。
"准了,"她说,声音轻得像一片雪花,却带着一种让人心悸的复杂——如果复杂也能让人心悸的话。
旁边传来一声轻响。
"咔嗒——"
那声音很轻,很快,像一片雪花落在滚烫的枪尖上——虽然村庄里没有枪,只有声音在响。嬴昉转头,看见车厢的门开了一条缝——缝里露出周正的眼睛——那眼睛很红,很湿,像两口被填了眼泪的井——虽然村庄里没有井,只有眼睛在闪。
然后,门又关上了。
"咔嗒——"
二、电报的竞争与那个被电线缠住的侍郎
回到玄都城后,明远和'汽'成了竞争对手。
不是那种普通的竞争,是那种"你铺铁路、我拉电线、看谁先到皇宫"的竞争。明远的电报局设在城东——'汽'的铁路局设在城西——中间隔着整个玄都城,像两位正在对峙的将军——虽然城里没有将军,只有尚书在对峙。
"女帝陛下,"明远站在电报局里——他的手里还攥着一卷电线——那电线像一位正在跳舞的蛇——虽然电报局里没有蛇,只有电线在舞,"电报比铁路快。"
"快?"嬴昉的声音轻得像一片雪花。
"快,"明远点头,那点头的方式像一位正在确认自己优势的商人——虽然电报局里没有商人,只有他的下巴在动,"铁路一天到草原。电报一瞬间。"
"一瞬间?"
"一瞬间,"明远将电线的一端接在一个小盒子上——那盒子像一位正在打哈欠的怪物——虽然电报局里没有怪物,只有盒子在摆,"从这里发消息到草原"
他顿了顿,按下一个小按钮——"嘀嘀嗒嗒"——那声音很轻,很快,像一片雪花落在滚烫的枪尖上——虽然电报局里没有枪,只有声音在响。
"到了,"明远笑了,笑得那么俊,那么白,像两块被月光洗过的玉在发光——虽然电报局里没有玉,只有他的脸在闪,"刚才我发了一个字。'嬴'。草原那边已经收到了。"
嬴昉的眼眶红了。
像两颗被月光洗过的珍珠,在电报局里闪着微光。可她没让那珍珠滚落,只是将银戒指在指间收紧,那动作很轻,很快,像一位刺客在藏起最后的暗器——虽然电报局里没有暗器,只有她的手指在颤。
"明远"她说,声音轻得像一片雪花,"你怎么知道我的名字?"
"我知道,"明远笑了,笑得那么俊,那么白,像两块被月光洗过的玉在发光,"因为你是我妻子。"
旁边传来一声轻咳。
"咳咳——"
那咳嗽很轻,很快,像一片雪花打断另一片雪花的飘落——虽然电报局里没有雪花,只有咳嗽在飘。嬴昉转头,看见周正站在门口——他的手里还攥着一卷铁路图纸——那图纸像一位正在守护自己孩子的父亲——虽然电报局里没有父亲,只有图纸在颤。
"周侍郎,"嬴昉说,声音轻得像一片雪花,"你有事?"
"有事,"周正的声音像是从砂纸上磨过,却带着一种让人心悸的僵硬——如果僵硬也能让人心悸的话,"铁路铺到皇宫门口了。臣来请女帝陛下"
他顿了顿,声音轻得像一片雪花:
"剪彩。"
"剪彩?"
"剪彩,"周正点头,那点头的方式像一位正在确认自己任务的信使——虽然电报局里没有信使,只有他的下巴在动,"'汽'说铁路通了要女帝陛下第一个坐。"
嬴昉沉默了。
她沉默的方式像一口被填了一半的井,像一扇被开了一半的门,像一位正在思考"原来铁路和电报在竞争"的哲学家——虽然电报局里有哲学,但哲学家都饿死了。
然后,她笑了。
笑得那么淡,那么远,像是一位老人在回望故乡的炊烟——虽然电报局里没有炊烟,只有她的笑在飘。她伸手,将周正的图纸接过来——那动作很轻,很慢,像一位新娘在接过新郎的礼物——虽然这不是婚礼,虽然这不是新郎新娘,虽然这是"一位正在接过侍郎图纸的女帝"。
"周侍郎,"她说,声音轻得像一片雪花,却带着一种让人心悸的温柔——如果温柔也能让人心悸的话,"你"
她顿了顿,声音轻得像一片雪花:
"瘦了。"
周正愣了。
愣得像一口被填了水泥的井,像一扇被焊死的门,像一位正在思考"原来女帝会注意到我瘦了"的哲学家——虽然电报局里有哲学,但哲学家都饿死了。
然后,他的眼眶红了。
像两颗被月光洗过的珍珠,在电报局里闪着微光。可他不让那珍珠滚落,只是将头低下去——那低头的动作很轻,很慢,像一位正在认罪的囚徒——虽然电报局里没有囚徒,只有他在低。
"女帝陛下"他的声音像是从砂纸上磨过,却带着一种让人心悸的卑微——如果卑微也能让人心悸的话,"臣臣只是"
他顿了顿,声音轻得像一片雪花:
"想让您第一个坐火车。"
旁边传来一声轻笑。
"呵呵——"
那笑声很轻,很快,像一片雪花打断另一片雪花的飘落——虽然电报局里没有雪花,只有笑声在飘。嬴昉转头,看见明远站在电报机旁——他的手里还攥着一卷电线——那电线像一位正在嘲笑对手的蛇——虽然电报局里没有蛇,只有电线在舞。
"周侍郎,"明远说,声音像是从砂纸上磨过,却带着一种让人心悸的优越——如果优越也能让人心悸的话,"电报已经让女帝陛下第一个用了。"
"第一个用?"
"第一个用,"明远点头,那点头的方式像一位正在确认自己胜利的胜利者——虽然电报局里没有胜利者,只有他的下巴在动,"刚才女帝陛下发了一个字。'嬴'。草原那边已经收到了。"
周正的脸白了。
像两颗被霜打过的苹果,在电报局里闪着微光——虽然电报局里没有苹果,只有他的脸在抖。他的手在抖,抖得像一位正在掷骰子的赌徒——虽然电报局里没有赌徒,只有他的手在抖——连图纸都拿不稳了。
"女帝陛下"他的声音像是从砂纸上磨过,却带着一种让人心悸的破碎——如果破碎也能让人心悸的话,"臣臣"
他顿了顿,声音轻得像一片雪花:
"臣告退。"
他转身——那转身的动作很轻,很快,像一位正在逃离战场的士兵——虽然电报局里没有战场,只有他在转——向门口走去。
但明远拦住了他——那拦住的动作很轻,很快,像一位正在拦截自己对手的棋手——虽然电报局里没有棋手,只有他在拦。
"周侍郎,"明远说,声音像是从砂纸上磨过,却带着一种让人心悸的挑衅——如果挑衅也能让人心悸的话,"你手里拿的是什么?"
"铁路图纸,"周正的声音像是从砂纸上磨过,却带着一种让人心悸的倔强——如果倔强也能让人心悸的话。
"铁路图纸?"明远笑了,笑得那么俊,那么白,像两块被月光洗过的玉在发光——虽然电报局里没有玉,只有他的脸在闪,"铁路是地上的。电报是天上的。"
"天上?"
"天上,"明远将电线高高举起——那电线像一位正在指向天空的使者——虽然电报局里没有使者,只有电线在指,"消息通过电线像闪电一样快。铁路要一天。电报只要一眨眼。"
他顿了顿,声音轻得像一片雪花:
"周侍郎,你的铁路太慢了。"
周正的脸更白了。
像两颗被霜打过的苹果,在电报局里努力保持完整——虽然电报局里没有苹果,只有他的脸在抖。他想反驳——那反驳的动作很轻,很快,像一位正在为自己辩护的囚徒——虽然电报局里没有囚徒,只有他的嘴在动——但话到嘴边,变成了一声轻叹:
"唉——"
那叹息很轻,很快,像一片雪花落在滚烫的枪尖上——虽然电报局里没有枪,只有叹息在飘。
嬴昉将银戒指在指间转了一圈——那转动的动作很轻,很快,像一枚被命运拨弄的骰子——虽然电报局里没有骰子,只有戒指在转。她笑了,笑得那么淡,那么远,像是一位老人在回望故乡的炊烟——虽然电报局里没有炊烟,只有她的笑在飘。